这份信任像一块巨石砸下来,压在他胸口。杀了她,然后自己带着又一份负罪感活下去?唉,从一开始他就犯了太多错误。为什么他要把这女孩救下来?把她丢在镇上那群人手里,而他回头去找护卫队的人阻止,自己就可以安享其成,第二天舒舒服服地坐着雪橇往北走,眼下什么麻烦事也不会发生。
然而现在错误已经犯下了。
他既不担心自己会走不出山谷,也不在意自己会被某个发了疯的女孩撕碎。但放任一个已经显露出能力迹象的狼血天赋者是极其危险的,对别人和对她自己而言都一样。他何尝不知道这一点?可他同样知道卢卡·罗德勒不能联系三一学会。他们会发现他隐人耳目私自跑到了北方并且立刻带他回去,那时他一切的计划就都毁了。
良心的荆棘已经将他捆住了,而骨子里的懦弱令他无法挣脱。
“疯了的人是你。”他喃喃地说,狠狠把绳索揣进背包,“好吧,随你的便。但是再强调一遍,我没有什么可以告诉你的。还有,收起那玩意,我不打算对任何人开枪。”
只一瞬间,这女孩竟然就咧开嘴笑了,一下子在地板上蹦跳起来。
“来吧,好心的先生。要穿过森林,没有比一个经验丰富的猎人更知道该怎么办的了。”
她难道还不明白这是没用的吗?
第8章第8章同伴(二)
驿站的马夫弗里兹很抱歉地告诉他们,镇上找不到雪橇了。但他的马是北方种,比硝山的耕马都要耐寒,能跑得下这段路。
卢卡点了头,把所有的费用,塞满了整整一袋的铜橡子交到他手里。“另一件事,你得另找人替我们送这封信,告诉巴姆的威金斯一家,比尔·威金斯还活着。”
“比尔·威金斯?你们说的半路上救回来的就是他?”弗里兹吹了声口哨,“真有意思,昨天卡特才来我们镇上找过这个人。”
“你说谁?”站在门外的维洛忽然探了半个身子进来,活像闻见猎物气味的指示犬。
“老斧头卡特,那个木材商人,在西边山上拥有差不多一百格亩林子的那位。他骑了一匹马来,差点没把那匹好畜生废了,在镇上到处打听比尔·威金斯有没有经过,也不回答别人的问题。听说谁也没见过小威金斯,他就驾着剩下的那架雪橇往北走了……”
维洛拿手肘碰了一下他的手臂,似乎在寻求支持。“路上的那个人是老卡特。”她说,“也许威金斯家和他都在找比尔?”
“不过那个小偷并不想给人追上。”卢卡摇摇头,心里装着别的事,“不管怎么样,现在这都与我们无关了。尽早出发吧,天快亮了。”
女孩嗯了一声,陷入自己的思索当中。